11 ianuarie – Ziua Internațională a Cuvântului ”Mulțumesc”

0
129
Într-o eră în care comunicarea s-a transformat rapid prin intermediul tehnologiei, cuvintele devin adesea rapid și ușor de spus, dar uneori uităm să le atribuim greutatea și semnificația pe care o merită. Ziua Internațională a Cuvântului ”Mulțumesc” oferă o oportunitate de a ne concentra asupra recunoștinței și de a ne aminti că fiecare “Mulțumesc” exprimat are puterea de a consolida relații și de a aduce bucurie în viețile noastre.

Este, de asemenea, un moment potrivit pentru a recunoaște generozitatea și sprijinul celor din jurul nostru. Într-o lume în care mulți se confruntă cu provocări și dificultăți, cuvântul “Mulțumesc” poate reprezenta o formă simplă, dar importantă, de a arăta aprecierea față de cei care ne oferă sprijinul necesar.

Istoria acestei zile nu este cunoscută și nici cine este fondatorul, dar este sărbătorită din 1984, în fiecare an, pe data de 11 ianuarie.

Cuvântul “Mulțumesc” nu este doar o expresie simplă de recunoștință, ci și rezultatul unei evoluții lingvistice fascinante, reflectând diversitatea culturală și semnificațiile adânci asociate cu expresiile de apreciere în diferite limbi.

Conform unor opinii, cuvântul “Mulțumesc” în limba română pare să aibă rădăcini într-un mai vechi termen “multunesc”, rezultat dintr-o combinație între “mult(a)” și “unire” cu Dumnezeu (latină, adj. „multus,a,um”+ verb „unesco” sau subst. „unio, onis”). Această etimologie sugerează o legătură profundă între recunoștință și divinitate, subliniind ideea de a fi într-o uniune sau legătură strânsă cu Dumnezeu.

În engleză, “thank you” (mulțumesc) derivă de la “think” (gândi), cu sensul „mă gândesc la tine, nu voi uita ce ai făcut” – ca și în cazul germanului „danke”.

În franceză, “merci” are rădăcini în “mercy”, cu sensul de compasiune sau grație divină. Asemenea conexiuni între recunoștință și divinitate se regăsesc și în alte limbi precum italiană (grazie), spaniolă (gracias) și portugheză (obrigado).

În limba rusă, expresia “spasibo” derivă din “spasi Bog”, care se traduce ca “Domnul să te păzească”.

Fiecare limbă aduce o nuanță distinctă în interpretarea și exprimarea recunoștinței, reflectând istoria, cultura și valorile specifice ale comunității. Prin urmare, cuvântul “Mulțumesc” devine nu doar o expresie lingvistică, ci și o fereastră către complexitatea și profunzimea relațiilor umane în diferite colțuri ale lumii.

LĂSAȚI UN MESAJ

Vă rugăm să introduceți comentariul dvs.!
Introduceți aici numele dvs.